domingo, 13 de mayo de 2018

Un ejemplar de El Castillo en polaco


         Gracias a la amabilidad del autor, acabamos de recibir un ejemplar de la traducción al polaco de la novela histórica El Castillo del escritor borjano Luis Zueco. Ya tuvimos ocasión de comentar la aparición de esta obra que allí se titula Zamek, así como de que está en preparación otra traducción al alemán.




         Nos ha hecho mucha ilusión, dado que conseguirla hubiera entrañado cierta dificultad para nosotros y, por otra parte, nos ha servido para comenzar el estudio de ese sencillo idioma. Gracias a la solapa donde se reseña la biografía de Luis, ya hemos conseguido aprender cuatro palabras Borji (Borja); Aragoni (Aragón); Saragossa (Zaragoza) y Úbeda (Úbeda). Invitamos a nuestros lectores a hacer algo similar, teniendo al lado la versión castellana.




         Para los que superen el primer reto, reproducimos la primera página de la novela con la que podrán continuar incrementando su vocabulario polaco.

No hay comentarios:

Publicar un comentario